お久しぶりね/小柳ルミ子(歌詞中譯)

 
                                 




お久しぶりね/小柳ルミ子    詞曲:杉本真人


 


     ひさ           あ             なんねん 


1お久しぶりねあなたに会うなんて あれから何  経ったのかしら


すこ わたし   おとな                    ひと


少しは私も 大人になったでしょう あなたはいい人できたでしょうね


 ちゃ          とき      わす


お茶だけのつもりが 時のたつのも忘れさせ


わか


 別れづらくなりそうで なんだかこわい


           げんき   つめ   せなか む


それじゃさよなら元気でと 冷たく背中を向けたけど


いま        す


今でもほんとは好きなのと つぶやいてみる


  いちど     いちど  う   か


もう一度 もう一度 生まれ変わって


  いちど    いちど      あ


もう一度 もう一度 めぐり逢いたいね


 


  ひさ          まよなか         でんわ


2お久しぶりねこんな真夜中に あなたから電話をくれるなんて


               こえ  わたし せ    ねむけ


おかしいくらいまじめな声で  私に迫るから眠気もさめた


    いま  ひとり    えいが      こい


もしも今でも一人なら 映画みたいな恋をして


あい そだ           わら


愛を育ててみたいねと 笑ってみせる


                   つめ   じゅわき  お


それじゃさよならこれきりと 冷たく受話器を置いたけど


なみだ           だ


   涙がしらずにあふれ出す どうかしてるね


  いちど    いちど  う   か


もう一度 もう一度 生まれ変わって


  いちど    いちど      あ


もう一度 もう一度 めぐり逢いたいね


 


  いちど    いちど  う   か


もう一度 もう一度 生まれ変わって


  いちど    いちど      あ


もう一度 もう一度 めぐり逢いたいね


 


 



          


好久不見啊


 


1好久不見啊想不到還能再見到你從那時候開始是過了幾年呢


我是不是也稍微更成熟了呢你是不是也有好的對象了呢


本來打算只有喝喝茶罷了但是卻讓我們忘了時間的經過


分手看起來就變得痛苦不自覺的感到害怕


「那麼再見啦請保重」我冷漠的背對著背離去


自言自語的說其實到現在還是很喜歡你


再一次再一次重新來過


再一次再一次還想和你相遇呀


 


2好久不見啊這樣的深夜裡從電話那裡傳來


你那奇特又認真的聲音逼迫著我讓我睡意全消


你說如果妳到現在還是一個人的話是否願意像電影般的戀愛


想和我一起培養感情啊聽完話我笑了


「那麼再見啊到此為止」我冷冷的放下電話筒


眼淚(不聽使喚)不自覺的奪眶而出我一定是怎麼了啊


再一次再一次重新來過


再一次再一次還想和你相遇呀


 


再一次再一次重新來過


再一次再一次還想和你相遇呀


              


 
                                                             



 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    susan 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()